.

Autobiografie linguistiche e confronto di repertori linguistici fra studenti di italiano L2 e futuri insegnanti – insegnanti di italiano L2

L’obiettivo di questo lavoro è quello di ottenere dei dati in merito al repertorio linguistico e alla percezione del proprio patrimonio linguistico da parte di studenti di italiano L2 e di (futuri) insegnanti di italiano L2. Al termine di questa raccolta dati, sarà elaborato un confronto delle informazioni ottenute con lo scopo di proporre percorsi efficienti nel miglioramento della didattica. Il tuo contributo alla ricerca è completamente anonimo, quindi non esitare a esprimere quello che pensi e cerca sempre di rispondere con sincerità: la tua opinione autentica è fondamentale. Ti ringrazio per il tuo aiuto!

Protetto

 A.     In questa sezione della raccolta dati, ti saranno proposte domande in merito al tuo repertorio linguistico.

1

Considerando anche la tua lingua madre, quante lingue conosci (non è necessario che tu abbia un alto livello di padronanza di queste lingue)?

scegli una sola risposta
2

Quali sono queste lingue ?

Scrivi le lingue separandole con un punto e virgola, es. cinese; arabo; swahili
3

Ti andrebbe di fare un esperimento? Ti chiedo di pensare ad una parte del corpo in cui inserire le lingue che conosci, puoi mettere anche più lingue nello stesso punto. Cerca di non pensarci troppo. LEGGI BENE: 1. in ogni parte del corpo, inserisci una lingua; 2. scrivi le lingue con la lettera iniziale minuscola (es. inglese, francese. NON SCRIVERE: Inglese, Francese); 3. se non hai nessuna lingua da inserire, scrivi "x" Iniziamo con la TESTA:

prendi come esempio l'immagine
question image
4

CUORE:

5

PANCIA:

6

PIEDI: