.

Umfrage für die Reedereien

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Dear partners,

 

wir wünschen uns, dass sich Ihre Gäste in Rüdesheim am Rhein wohlfühlen und es für Sie komfortabel ist, unsere Services an den Anlegestellen zu nutzen.

Um uns noch besser auf Ihre Bedürfnisse einstellen zu können, bitten wir Sie herzlich, an dieser kleinen Umfrage mit 10 kurzen Fragen teilzunehmen und uns Ihr offenes Feedback zu geben. Nur so können wir unsere Services verbessern.

 

We would like to ensure that your guests enjoy their stay in Rüdesheim am Rhein and that our services are convenient for you.

To better understand your needs, we kindly request your participation in this brief survey with 10 simple questions. Your feedback is essential in helping us improve our services.

Gesichert
1

Wie groß ist der Stellenwert von Rüdesheim am Rhein bzgl. Ihrer Routenplanung? Please indicate the importance of Rüdesheim am Rhein in your route planning.

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
2

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

3

Wie bewerten Sie den Buchungsvorgang in unserem Landebrücken-Buchungssystem? (landebruecken.de) How would you rate the booking process with our booking portal landebruecken.de?

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
4

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

5

Wie bewerten Sie die Kommunikation mit der Fremdenverkehrsgesellschaft? (Betreiberin der Anlegestellen) How would you rate the communication with the Fremdenverkehrsgesellschaft (operator of the landing bridges)

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
6

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

7

Wie bewerten Sie die Kommunikation mit dem Hafenmeister bzgl. der Anlegungen? (Hans-Jürgen Stern) How do you rate the communication with the harbour master regarding the moorings? (Hans-Jürgen Stern)

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
8

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

9

Eine Anlegung für Stammkunden in Rüdesheim (135m Schiff) kostet 352€ (< 6 Std.) oder 440€(6-24 Std.). Wie bewerten Sie das Kosten/Nutzen-Verhältnis an unseren Anlegestellen im Vergleich zu anderen Anbietern? A mooring for regular customers in Rüdesheim (135m boat) costs 352€ (< 6 hours) or 440€ (6-24 hours). How do you rate the cost/benefit ratio of our moorings compared to other operators?

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
10

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

11

Wie empfinden Sie die Staffelung unserer Anlegegebühren? (0-6; 6-24 Std. / <> 110m Länge)? How do you feel about the pricing system of our moorings (0-6 hours: 6-24 hours/ <>110 meters length)?

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
12

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

13

Wie komfortabel ist die Trinkwasseraufnahme an unseren Anlegestellen? How convenient is the water supply at our moorings?

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
14

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

15

Eine m³ Trinkwasser kostet in Rüdesheim 4,90€. Wie bewerten Sie das Kosten/Nutzen Verhältnis an unseren Anlegestellen im Vergleich zu anderen Anbietern? The cost of one cubic metre of drinking water in Rüdesheim is €4.90. Please evaluate the cost-effectiveness of our pricing strategy in comparison to that of other providers.

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
16

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

17

Wir planen an zwei Anlegestellen die Installation einer Landstromanlage. Wie bewerten Sie dieses Vorhaben? We are currently planning to install lans-based power supplies at two of our landing bridges. What do you think about this?

Wählen Sie eine Antwort/pick an answer
18

Bei der Auswahl "sonstiges/other" können Sie gern Ihre Antwort konkretisieren. If you chose "sonstiges/other" you may explain your answer further down below:

19

Bitte nennen Sie uns Ihre fünf wichtigsten Gründe oder Attraktionen für Ihre Gäste, Rüdesheim am Rhein zu besuchen: Please provide us with the five most important reasons or attractions for guests to visit Rüdesheim am Rhein.

20

Welche weiteren Anforderungen und Wünsche haben Sie für die Schiffsanlegestellen in Rüdesheim? Please provide details of any further requirements or preferences you may have regarding the ship mooring facilities in Rüdesheim.

21

Wir würden uns freuen, wenn Sie uns mitteilen, wer Sie sind: We would be grateful if you could let us know who you are: Unternehmen/company: E-Mail-Adresse/e-mail: Name/name:

Herzlichen Dank für Ihre Teilnahme!Thank you very much for taking part in the survey!

 

Wenn Sie möchten, können Sie uns jederzeit gerne auch kontaktieren unter Telefon 0049(0)6722/408700 oder via E-Mail info@fremdenverkehrsgesellschaft.de.


Should you require further assistance, please do not hesitate to contact us at any time on 0049(0)6722/408700 or via email at info@fremdenverkehrsgesellschaft.de.