.

Sederová večeře v České republice a Izraeli - náboženské tradice v geografickém kontextu / The Passover Seder in the Czech Republic and Israel - Religious Traditions in a Geographical Context

Dobrý den,

obracím se na Vás s prosbou o spolupráci při vyplnění následujícího souboru otázek.Zabýváme se porovnáním sederové večeře v České republice a v Izraeli v různých kulturních a geografických souvislostech.

Budeme Vám velmi vděční, pokud si najdete několik minut a odpovíte podle svých zkušeností a zvyklostí. Velmi si vážíme všech informací, proto neváhejte své odpovědi rozvést – i detaily a osobní postřehy jsou pro nás nesmírně cenné.

Děkuji mnohokrát za Váš čas a ochotu. 🙏

Hello,

we would like to kindly ask for your help with answering the following set of questions. We are exploring how the Passover Seder is celebrated in Israel and the Czech Republic, focusing on cultural and geographical aspects.

Your personal insights and experiences are extremely valuable to me. Please feel free to answer in as much detail as you like — even small observations or unique family customs can make a big difference in our research.

Thank you very much for your time and willingness to participate. 🙏

Secured
Sederová večeře v České republice a Izraeli - náboženské tradice v geografickém kontextu / The Passover Seder in the Czech Republic and Israel - Religious Traditions in a Geographical Context
1

Základní informace o Vás / Basic information about you

Původ, jméno, věk / Where are you from, name, age ...
2

Můžete popsat, jak u vás vypadá sederová večeře? S kým a kde ji slavíte? / Can you describe what your Passover Seder usually looks like? Where do you celebrate it and with whom?

3

Které pokrmy se u vás při sederu podávají? Dodržujete tradiční skladbu sederového talíře? Můžete popsat prosím Váš sederový stůl. /What foods are served at your Seder? Do you follow the traditional layout of the Seder plate? Could you describe your Seder table?

4

Jak se na seder připravujete? Připravujete před Pesachem domácnost a kuchyni tak aby byla kosher na Pesach?/ How do you prepare for the Seder? Do you clean the house and the kitchen to make it kosher for Passover?

5

Jsou některé ingredience pro seder v České republice obtížně dostupné? Pokud ano, čím je nahrazujete? / Do you ever substitute any traditional Seder ingredients? If so, what do you use instead?

6

Jaké jsou vaše rodinné nebo komunitní zvyky během sederu? Zapojují se děti, zpíváte písně, čtete Hagadu? / What family or community traditions do you follow during the Seder? Do children participate? Do you sing songs or read from the Haggadah?

7

Má seder pro vás více náboženský, kulturní nebo osobní význam? / Does the Seder have more of a religious, cultural, or personal meaning for you?

8

Vnímáte nějaký vliv českého prostředí na způsob, jakým seder slavíte? / Do you feel that the Israeli environment influences the way you celebrate the Seder?

9

Znáte nebo vnímáte rozdíly mezi různými židovskými tradicemi (např. aškenázskou a sefardskou)? Pokud ano, promítá se to nějak do vašeho sederu? / Are you aware of different Jewish traditions (like Ashkenazi or Sephardi)? If so, do any of those influence your Seder?

10

Mění se nějak podoba vašeho sederu v čase? Přizpůsobujete něco, měníte recepty nebo zvyky? /Has the way you celebrate the Seder changed over the years? Have you adjusted any traditions, recipes, or customs?

11

Je něco dalšího, co byste chtěli sdílet o své sederové večeři, jejím významu nebo průběhu? Budeme rádi za jakékoli doplnění či osobní poznámky. / Is there anything else you’d like to share about your Seder, its meaning, or how you celebrate it? We’d be happy to hear any additional thoughts or personal reflections.