.
Tłumaczenia medyczne w Polsce
Szanowny Panie / Szanowna Pani, prosimy o poświęcenie kilku minut na wypełnienie poniższej ankiety.
Zacząć
Zabezpieczony
Survio
Stwórz ankietę
1
Jestem
Kobietą
Mężczyzną
2
Wiek
Wybierz jedną odpowiedź
18-30
31-40
41-50
51-65
65+
3
Czy kiedykolwiek korzystałeś/aś z usług tłumacza medycznego
Wybierz jedną odpowiedź
Tak
Nie
4
Czy korzystałeś/aś z usług tłumacza medycznego prywatnie czy przez NFZ
Wybierz jedną odpowiedź
Prywatnie
Przez NFZ
Na oba sposoby
Nie korzystałem/am
5
Czy korzystałeś/aś z pomocy tłumacza medycznego
Wybierz jedną odpowiedź
Podczas pobytu w szpitalu
W poradni specjalistycznej
W obu przypadkach
Nie korzystałem/am
6
W jaki sposób dowiedziałeś/aś się o możliwości skorzystania z usług tłumacza medycznego
Wybierz jedną lub więcej odpowiedzi
Od personelu medycznego
Od znajomych
Z internetu
Nie wiedziałem/am o takiej usłudze
7
Jakie rodzaje dokumentacji medycznej potrzebowałeś/aś przetłumaczyć
Wybierz jedną lub więcej odpowiedzi
Wyniki podstawowej analizy krwi
Wyniki badań laboratoryjnych krwi/biopsji/wycinka itp.
Wypis ze szpitala
Wyniki badań USG/TK/MRI/EKG/EEG/RENTGENOWSKICH/GASTROSKOPII/KOLONOSKOPII itp.
List od polskiego lekarza do lekarza za granicą
Zalecenia od lekarza/położnej/fizjoterapeuty/psychologa/dietetyka itp.
Kartę informacyjną leczenia w poradni specjalistycznej
Nie korzystałem/am z usług tłumacza medycznego
8
Czy usługi tłumaczenia medycznego są
Wybierz jedną odpowiedź
Tanie
Drogie
Odpowiednie do wykonanej pracy
Nie wiem
9
Czy w szpitalach w twojej okolicy możesz korzystać z pomocy tłumacza medycznego
Wybierz jedną odpowiedź
Tak
Nie
Nie wiem
10
Czy uważasz, że tłumaczy medycznych jest na rynku
Wybierz jedną odpowiedź
Za mało
Za dużo
Odpowiednia liczba
Nie wiem
Wyślij
Stwórz ankietę