.
Jazykové bariéry v přednemocniční neodkladné péči
Dobrý den, věnujte prosím několik minut svého času vyplnění následujícího dotazníku.
Začít
Zabezpečeno
Survio
Vytvořit dotazník
1
Pohlaví:
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Muž
Žena
Jiná (prosím uveďte)
2
Věk:
3
Délka Vaší aktivní praxe v Zdravotnické záchranné služby:
4
Jaký je Váš nejvyšší dosažený stupeň odborné kvalifikace v ZZS?
Vyberte jednu odpověď
Zdravotnický záchranář
Specialista v urgentní medicíně
Lékař
Jiná (prosím uveďte)
5
V jakém typu výjezdové skupiny nejčastěji působíte?
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Rychlá zdravotnická pomoc (RZP)
Rychlá lékařská pomoc (RLP)
Jiná (prosím uveďte)
6
V jakém typu prostředí převážně zasahujete?
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Velké město
Středně velké město
Menší město/obec
Venkovské oblasti
7
Jak často se ve Vaší praxi setkáváte s pacienty, kteří primárně nekomunikují v českém jazyce?
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Denně/téměř při každé směně
Několikrát týdně
Několikrát měsíčně
Zřídka (měně než jednou za měsíc)
Nikdy
8
S jakými cizími jazyky se u pacientů setkáváte nejčastěji?
Seřaďte prosím podle frekvence výskytu, uveďte alespoň 3 nejčastější
9
Jaký byl podle Vašeho odborného názoru nejzávažnější dopad jazykové bariéry na poskytnutí neodkladné péče, kterého jste byl/a svědkem nebo jste jej přímo zažil/a?
(Popište prosím konkrétní situaci a její důsledky)
10
V jakých konkrétních fázích poskytování neodkladné péče představuje jazyková bariéra největší překážku?
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Získání relevantní anamnézy
Objektivní vyšetření a interpretace symptomů
Stanovení pracovní diagnózy
Vysvětlení plánu léčby a získání souhlasu
Komunikace s dispečinkem/nemocničním personálem
Jiná (prosím uveďte)
11
Jaké zdroje nebo podpůrné mechanismy by podle Vás nejvíce přispěly ke zlepšení Vaší schopnosti komunikovat s cizojazyčnými pacienty?
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Snadno dostupná telefonní linka s profesionálními tlumočníky
Mobilní aplikace s překlady odborné zdravotnické terminologie
Tištěné vícejazyčné zdravotnické slovníčky a fráze
Pravidelná školení zaměřená na komunikaci v cizích jazycích (zejména angličtině)
Větší interní podpora od kolegů s jazykovými znalostmi
Standardizované dotazníky nebo formuláře v několika jazycích
Přístup k online databázím s překlady zdravotnických informací
Jiná (prosím uveďte)
12
Jak často se ve Vaší praxi setkáváte se situací, kdy byste z odborného hlediska potřeboval/a lepší jazykové dovednosti pro efektivní komunikaci s pacientem?
Vyberte jednu nebo více odpovědí
Velmi často
Často
Občas
Zřídka
Nikdy
13
Jaký je Váš názor na tvrzení, že nedostatečná jazyková vybavenost záchranářů může vést k prodlení v poskytnutí péče nebo k chybným medicínským rozhodnutím?
Odpovězte prosím odborně.
14
Jak byste odborně zhodnotil/a úroveň své vlastní jazykové kompetence v anglickém jazyce ve vztahu k potřebám urgentní medicíny?
Vyberte jednu odpověď
Pokročilá (schopen/schopna komplexní odborné komunikace a porozumění)
Středně pokročilá (schopen/schopna běžné odborné komunikace s občasnými obtížemi)
Základní (schopen/schopna jen velmi omezené komunikace a porozumění základním frázím)
Bez relevantních znalostí
15
Z odborného hlediska, jakou úroveň jazykové kompetence v anglickém jazyce by měl mít podle Vás průměrný zdravotnický záchranář pro zajištění bezpečné a efektivní péče o cizojazyčné pacienty?
Popište požadované dovednosti.
16
Jak hodnotíte stávající podporu (ze strany zaměstnavatele, státu, vzdělávacích institucí) pro zlepšení jazykové připravenosti zdravotnických záchranářů v České republice?
Vyberte jednu odpověď
Velmi dobrá
Spíše dobrá
Průměrná
Spíše nedostatečná
Zcela nedostatečná
17
Z odborného hlediska, jaké další specifické opatření by podle Vás mohla Zdravotnická záchranná služba implementovat pro efektivnější řešení jazykových bariér v praxi?
18
Z Vašeho odborného pohledu, jakou úroveň priority by měla mít investice do jazykového vzdělávání a nástrojů pro překonávání jazykových bariér ve srovnání s jinými prioritami v oblasti přednemocniční neodkladné péče (např. technické vybavení, další odborné vzdělávání)?
Vyberte jednu možnost
Vysokou prioritu (měla by být jednou z hlavních investic)
Střední prioritu (měla by být zvažována vedle jiných důležitých investic)
Nízkou prioritu (není tak naléhavá ve srovnání s jinými potřebami)
Žádnou prioritu (není relevantní)
Odeslat
Vytvořit dotazník